最好看的电影2019中文字幕,最好看的2018中文免费看,最好看的2019年中文视频,最好看免费观看高清电影大全,最好看的MV中文字幕国语电影,最好看的2019中文大全在线观看

        吉林煜暉生物
        • 首頁(yè)
        • 關(guān)于我們
        • 產(chǎn)品中心
        • 售后服務(wù)
        • 新聞中心
        • 聯(lián)系我們
        歐盟GMP無(wú)菌新附錄解讀——影響性評(píng)估 關(guān)閉 返回上一級(jí)  
        CHS
        EN

        歐盟GMP無(wú)菌新附錄解讀——影響性評(píng)估

        發(fā)布日期:2017-03-15 18:11
        Chapter 4 – Personnel第四章:人員
        2017年12月29日歐盟發(fā)布的附錄1草案的第4章,與2007年附錄1中的“人員”部分相比,有較大的變化。新修改的條款在大部分都是根據(jù)行業(yè)先進(jìn)的實(shí)踐做法,很大程度上改進(jìn)了2007版附錄中不明確的條款。
        附錄1第四章人員章節(jié),與前一版本的主要變化分類解讀的摘譯如下:
        Chapter 4 contains 16 clauses, compared with 10 from the 2007 version. Only 4 clauses are brand new, with others previously located in different sections of Annex.新的附錄1第四章有16條,2007版只有10條。這16條中有4條是全新的。 以下為本文中的術(shù)語(yǔ)解釋:
        Brand New – clauses which do not have any      significant correlation to an existing clause from the 2007 version of Annex 1. Each clause is categorized for potential impact individually.全新的——與附件1的2007版本中的現(xiàn)有條款沒(méi)有任何相關(guān)性的條款。每個(gè)條款分別針對(duì)潛在的影響進(jìn)行分類。
        Negligible Change – clauses that will not, or are  unlikely to, require action to ensure compliance. These may be exact or near copies of previous clauses, or they may be reworded clauses where the intent has not changed.輕微的變化——可能不需要采取行動(dòng)來(lái)確保合規(guī)的條款??赡苁呛颓耙话姹緱l款的同樣的條款,或是意思沒(méi)有改變但重新進(jìn)行描述的條款。
        Minor Change – clauses which are likely only to  affect a small number of manufacturers and require only a relatively small effort to become compliant.微小變化——可能只影響少數(shù)生產(chǎn)企業(yè)的條款,只需要相對(duì)較小的努力就可以符合規(guī)定。
        Moderate Change – Still a relatively small number of affected manufacturers, but requiring greater effort for compliance.中等變化——只有相對(duì)較少的生產(chǎn)企業(yè)受到影響,需要很多的努力以達(dá)到合規(guī)。
        Significant Change – Even with the significant    changes, there will be some manufacturers whose practices already align with the new clauses. These changes will be significant because the number of manufacturers currently non-compliant is notably higher than for other      changes, and/or the effort to ddress compliance is likely to be      substantial compared with other changes.重大變化——即使有重大變化,也會(huì)有一些生產(chǎn)企業(yè)的做法已經(jīng)與新的條款保持一致。這些變化將是非常重要的,因?yàn)?strong>目前不合規(guī)的生產(chǎn)企業(yè)數(shù)量明顯高于其他的變化,并且/或者與其他變化相比,需要達(dá)到合規(guī)的難度更大。
         Brand New Clauses in Chapter 4第四章中全新的條款
        Draft草案序號(hào)Subject內(nèi)容Potential  impact潛在影響
        4.1Manufacturers  required to have sufficient and appropriate qualified/ experienced personnel
        生產(chǎn)企業(yè)需要有足夠和合適的合格/有經(jīng)驗(yàn)的人員
        None – has  long been an inherent requirement of the basic GMP principles (clause 2.1).  This clause references sterile manufacturing and testing (arguably  unnecessarily)無(wú)影響 - 長(zhǎng)期以來(lái)一直是基本GMP原則的內(nèi)在要求(條款2.1)。本條款引用了無(wú)菌生產(chǎn)和測(cè)試。
        4.4Detailed  description of gowning and aseptic practice qualification, and ongoing  monitoring. Significantly, requires Grade A operators to be monitored on  every exit
        更衣和無(wú)菌操作確認(rèn)的詳細(xì)描述,以及持續(xù)的監(jiān)控。需要重視的是,要求A級(jí)操作人員每次離開(kāi)均需要進(jìn)行檢測(cè)。
        Moderate – like  that most organisations both qualify operators and monitor Grade A personnel  on every exit. However, neither are uniformly global practices and both  require considerable resource to implement and maintain.中等 - 大多數(shù)企業(yè)都對(duì)操作員工進(jìn)行資格確認(rèn),并對(duì)每個(gè)出A級(jí)的人員進(jìn)行取樣檢測(cè)。然而,兩者均不是世界統(tǒng)一的操作,所以需要相當(dāng)多的資源來(lái)實(shí)施和維持。
        4.5Rules for  disqualification of cleanroom personnel
        取消潔凈室人員權(quán)限的規(guī)定
        Moderate – likely  that most organisations have disqualification rules, but they may not be  fully consistent with this clause.中等 - 大多數(shù)企業(yè)可能有取消權(quán)限的規(guī)定,但可能與本條款不完全一致。
        4.6Establishment  of procedures for non-qualified personnel entering cleanrooms
        建立沒(méi)有接受過(guò)相應(yīng)培訓(xùn)和授權(quán)人員進(jìn)入潔凈室的程序
        Minor – likely  that most organisations have such procedures, but some may not.輕微 - 大多數(shù)企業(yè)可能都有這樣的程序,少部分可能沒(méi)有。
        Clauses with Negligible Change in Chapter 4
        第四章中輕微改變
        Draft草案序號(hào)2007Subject內(nèi)容Explanation of  “Negligible Change” Status“輕微的變化”的解釋
        4.738Operator  health conditions and checking
        操作人員的健康情況和健康檢查
        Almost exact  copy. Some word usage clarified. Requirement for health checks changed from  “desirable” to “should be performed”.
        基本是完全照搬2007版,一些用詞更明確。健康檢查的要求從“理想”變成“應(yīng)該執(zhí)行”
        4.839Entry to  sterile facilities after high risk activities
        進(jìn)行過(guò)高風(fēng)險(xiǎn)操作后進(jìn)入無(wú)菌室
        Further  defined the scope of high risk activities, but almost the same statement.
        更進(jìn)一步明確了高風(fēng)險(xiǎn)操作的范圍,描述幾乎相同。
        4.1142Cleanroom  clothing type, quality and use
        潔凈服的類型、質(zhì)量和使用
        Exact copy
        完全一致
          Clauses with Minor Change in Chapter 4第四章中的微小改變
        Draft草案序號(hào)2007Subject內(nèi)容Change改變Explanation   of “Minor Change” Status“微小變化”的解釋
        4.236Number of  personnel in cleanrooms
        潔凈室人員數(shù)量
        Expanded to  reference QRM for determination, document in CCS and validate. Additional  emphasis on importance for aseptic processing
        擴(kuò)展引用QRM進(jìn)行確定,在CCS中記錄并驗(yàn)證。更重視無(wú)菌加工的重要性
        Commonly  already done, may prompt QRM and validation for some.
        通常已經(jīng)執(zhí)行,可能有一些需要加強(qiáng)QRM和驗(yàn)證
        4.940Personal items  in clean areas
        潔凈區(qū)私人物品
        The previous  list has been expanded to include “other personal items such as mobile  phones”
        之前的清單增加了“其他私人物品例如手機(jī)”
        Lack of  clarity over whether mobile phones should be prohibited altogether, or  whether controlled use of company phones as communication devices in lower  level clean areas (e.g. Grade D) may still be permitted.
        對(duì)于是否應(yīng)該全面禁止使用移動(dòng)電話,或者是否允許將公司電話作為低級(jí)別清潔區(qū)域(例如D級(jí))的通信設(shè)備進(jìn)行控制,尚不清楚。
        4.1673Operator  behavior in cleanrooms
        操作人員在潔凈室的活動(dòng)
        Adds statement  regarding the potential to change air currents
        增加關(guān)于潛在的對(duì)氣流的改變的說(shuō)明
        Enables  inspectors to seek airflow visualization studies where there is contention on  operator intervention
        在對(duì)操作員干擾有爭(zhēng)議時(shí),檢查人員可以借助氣流可視化研究
         Clauses with Moderate Change in Chapter 4第四章中的中等改變 
        Draft草案序號(hào)2007Subject內(nèi)容Change改變Explanation of “Moderate Change” Status“中等變化”的解釋
        4.337Training of all personnel involved in correct  manufacture of sterile products
        需要培訓(xùn)所有無(wú)菌操作相關(guān)人員
        Adds qualification and assessment as an expectation and  expands some definitions of roles
        增加期望目標(biāo)“確認(rèn)和評(píng)估”,擴(kuò)展了一些角色的具體定義
        Qualification and assessment of cleaning, maintenance  and monitoring staff may not be universal.
        對(duì)于清潔人員,維修人員和監(jiān)測(cè)人員的確認(rèn)和評(píng)估可能不普遍。
        The concept of assessment may be open to some  interpretation
        評(píng)估的概念展開(kāi)進(jìn)行解釋
        4.1344Outdoor  clothing and facility clothing
        個(gè)人外衣和潔凈室工作服
        Adds  recommendation for dedicated socks prior to entry to Grade C
        增加在進(jìn)入C級(jí)之前穿專用襪子的建議
        This is not  universal practice and may require changes to gowning requirements in many  cases
        這不是普遍的做法,很多情況下可能需要對(duì)更衣要求進(jìn)行改變。
        4.1444Grade A/B  garments
        A/B級(jí)服裝
        Adds  requirement for sterile eyewear and garment change at least every work  session
        增加需要無(wú)菌眼罩,至少每班進(jìn)行更衣
        Sterile  eyewear has not been mandated in the past.
        Previously only masks and gloves were mandated for such  frequent change.
        無(wú)菌眼罩過(guò)去未被強(qiáng)制執(zhí)行,之前只有口罩和手套要求如此頻繁的進(jìn)行更換
        While many companies currently conform with the new  requirement, there will be some organisations that have to make changes to  gowning procedures.
        雖然很多公司目前都符合新的要求,但也會(huì)有一些公司不得不改變更衣程序。
        4.1545Washing and  sterilization of clean room garments
        潔凈服的清洗和滅菌
        Almost  verbatim version of previous clause, but adds requirement to check integrity  after washing, prior to sterilization
        幾乎照搬上一版本,但增加了在滅菌前清洗后需要檢查完整性
        As a mandated  GMP requirement, this will need to be proceduralised, either by the  outsourced laundry, or internally, if the washing is done in-house
        作為強(qiáng)制性的GMP要求,這將需要通過(guò)外包洗衣或者在內(nèi)部進(jìn)行程序化
        Clauses with Significant Change in Chapter 4
        第四章中的重大改變
        Draft草案序號(hào)2007Subject內(nèi)容Change改變Explanation of  “Significant Change” Status
         
        “重大變化”的解釋
        4.1041Handwashing,  changing and managing garments
        洗手和管理服裝的改變
        Adds  requirement for visual inspection of garments for cleanliness and integrity  (on top of sterilization check)
        在滅菌檢查之后,增加對(duì)服裝外觀清潔和完整性的要求
        Many  organisations do cleanliness/integrity checks in a cursory or informal way.  Now that it is mandated, will require more detailed procedures and arguably  documented confirmation that it has been done
        許多公司以粗略或非正式的方式進(jìn)行清潔/完整性檢查。現(xiàn)在,它是強(qiáng)制性的,將需要更詳細(xì)的程序,并需要有證明文件證明已經(jīng)完成
        4.1243Gowning  requirements for all classified areas
        所有控制區(qū)域的更衣要求
        Practically no  change for C or D.
        C級(jí)和D級(jí)基本無(wú)變化。
        A/B is changed in that:
        A/B級(jí)的改變?nèi)缦拢?br>a)Sterile eyewear is mandated
        強(qiáng)制要求佩戴無(wú)菌眼罩
        b)Eyewear and masks shall cover all facial skin
        眼罩和口罩必須遮住所有面部皮膚
        c)Footwear must be sterilized (disinfection no longer  sufficient)
        鞋套必須是滅菌的(僅消毒是不夠的)
        Most  organisations already do (a), but even those who do may not meet (b). Some  adjustment to application and/or components may be required.
        Item (c) is unlikely to be an issue in most countries,  but the practice of using disinfected footwear is common in Asia, and will  require modification.
        大多數(shù)公司已經(jīng)做到了(a),但是可能達(dá)不到(b)。可能需要對(duì)應(yīng)用程序和/或組件進(jìn)行一些調(diào)整。(c)項(xiàng)在大多數(shù)國(guó)家不太可能成為問(wèn)題,但在亞洲使用消毒鞋的做法很常見(jiàn),需要修改。
        關(guān)于我們
         
        吉林省煜暉生物科技有限公司(以下稱煜暉)是一家集生物制藥設(shè)備研發(fā)、銷售、生產(chǎn)、制造、服務(wù)為一體的綜合性公司,主要經(jīng)營(yíng)生物技術(shù)、醫(yī)藥科技、農(nóng)業(yè)科技、化工科技........
        聯(lián)系我們
         
        公司郵箱:TOP_888888@163.com
        公司電話:0431-85511112/85511113
        公司地址:吉林省長(zhǎng)春市九臺(tái)區(qū)卡倫南區(qū)(濱水大街與紅瑞路交匯處)
         版權(quán)所有   吉林省煜暉生物科技有限公司  ©2022   地址:長(zhǎng)春市九臺(tái)區(qū)卡倫南區(qū)濱水大街與紅瑞路交匯處    備案號(hào):滬ICP備18032828號(hào) 
        • 聯(lián)系我們

        感谢您访问我们的网站,您可能还对以下资源感兴趣:

        最好看的电影2019中文字幕,最好看的2018中文免费看,最好看的2019年中文视频,最好看免费观看高清电影大全,最好看的MV中文字幕国语电影,最好看的2019中文大全在线观看
        耒阳市| 仪征市| 左云县| 通道| 雷波县| 寿光市| 西青区| 偏关县| 甘泉县| 芮城县| 广平县| 红安县| 八宿县| 平昌县| 岳普湖县| 措美县| 平远县| 灵山县| 富锦市| 平山县| 玉门市| 潍坊市| 鄯善县| 长葛市| 武强县| 灵山县| 商城县| 新源县| 通化县| 利津县| 延津县| 灵川县| 龙里县| 民勤县| 兴城市| 新巴尔虎左旗| 年辖:市辖区| 平阴县| 晋江市| 遵化市| 罗田县|